Beispiele für die Verwendung von "чжао" im Russischen mit Übersetzung "zhao"
Übersetzungen:
alle42
zhao42
Неизвестно, поведут ли себя подобным образом сторонники Чжао.
Il n'est pas certain que les supporters de Zhao s'expriment de la même manière.
В 1989 году Чжао Цзыян был Генеральным секретарем Коммунистической партии.
Zhao Ziyang était le Secrétaire Général du Parti Communiste en 1989.
А терпимость Чжао Цзыяна к демонстрантам раскалывала Политбюро на фракции.
La bienveillance de Zhao vis-à-vis des manifestants est en train de créer des factions au sein du politburo.
Так что Дэн Сяопин скормил Чжао Цзыяна более консервативным львам Партии.
Alors Deng jette Zhao en pâture aux plus conservateurs des lions du Parti.
К сожалению, политические реформы Чжао прекратились с его уходом от власти.
Malheureusement, les réformes politiques de Zhao prirent fin quand il fut déchu du pouvoir.
Под руководством Чжао политбюро и его Постоянный комитет призвали к диалогу со студентами.
Sous la direction de Zhao, le Bureau politique et son Comité permanent appelèrent au dialogue avec les étudiants.
Если бы Китаю было суждено получить собственного Михаила Горбачёва, им стал бы Чжао Цзыян.
Si la Chine doit avoir son Mikhaïl Gorbatchev, ce sera Zhao.
Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян.
Ainsi donc l'ancien dirigeant chinois et Secrétaire général du Parti communiste Zhao Ziyang est enfin décédé.
Чжао Цзыян остается с нами, в постоянной борьбе китайского народа за права и демократию.
Zhao Ziyang nous accompagne, dans la lutte ininterrompue du peuple chinois pour ses droits et la démocratie.
И, естественно, смерть прежнего руководителя партии Ху Яобана, либерала подобно Чжао, породила протесты в 1989 году.
Ce fut, bien sûr, le décès de l'ancien chef du Parti, Hu Yaobang, un libéral de la trempe de Zhao, qui déclencha les manifestations de 1989.
Блогер, Чжао Цзин, передавал о забастовке журналистов газеты "Пекинские новости", последовавшей за отставкой независимо мыслящего редактора издания.
Le blogueur, Zhao Jing, y avait publié des informations sur une grève des journalistes de The Beijing New,qui avait suivi le renvoi du rédacteur en chef libre-penseur du journal.
Чжао был первым, кто предложил "расширенную самостоятельность для китайских предприятий" и "восстановление здоровых взаимоотношений между правительством и промышленностью".
Zhao fut le premier à proposer "une autonomie étendue des entreprises chinoises" et "la restauration d'une relation saine entre le gouvernement et l'industrie ".
Чжао не был убит, ему разрешили проживать вместе со своей семьей в старом Пекинском доме с внутренним двориком.
Zhao ne fut pas assassiné, mais simplement autorisé à vivre dans une vieille maison pékinoise avec sa famille.
Цяо Ши и Ху Цили первоначально поддержали Чжао, но затем ретировались и попросили Дэн Сяопина принять окончательное решение.
Qiao Shi et Hu Qili qui prirent position avec Zhao dans un premier temps avant de lui retirer leur soutien et de demander alors à Deng Xiaoping de prendre une décision finale.
Но Чжао также был единственным лидером ККП, который предложил пакет политических реформ, чтобы разрушить китайскую систему однопартийного руководства.
Et Zhao fut également le seul leader du PCC à proposer une réforme politique pour régler la question du système chinois de parti unique.
Без сомнения, книга Чжао вызовет еще большие дебаты о том, какие именно уроки мы должны извлечь из "Четвертого июня".
Le livre de Zhao Ziyang va sans aucun doute provoquer de nombreux débats sur les leçons à tirer de ce fameux 4 juin.
Следовательно, соответствующие местные законы - это законы США, и обсуждение Чжао Цзингом забастовки пекинских журналистов не нарушает ни один из них.
Les lois locales à respecter dans ce cas sont celles des États-unis, et les discussions de Zhao Jing au sujet de la grève des journalistes de Beijing ne viole aucune d'entre elles.
Преследование Чжао было преследованием лидера, посвятившего более 10 лет своей жизни новаторским усилиям, которые легли в основу экономической реформы Китая.
Les persécutions à l'encontre de Zhao sont celles réservées à un leader qui s'était voué corps et âme pendant plus de dix ans à des efforts novateurs qui ont posé les fondements de la réforme de l'économie chinoise.
С целью достичь настоящей и продолжительной стабильности, Чжао предложил реформы, которые, в конечном итоге, были направлены на легализацию и систематизацию демократии.
Pour une stabilité réelle et à long terme, Zhao proposa des réformes qui à terme ont visé à légaliser et systématiser la démocratie.
Пакет реформ Чжао - резкий разрыв с тоталитаризмом Мао - был одобрен на 13-м Конгрессе партии, официально высшем органе власти в ККП.
Les propositions de Zhao, tranchant d'avec le totalitarisme de Mao, furent approuvées par le 13ème congrès du Parti, la plus haute autorité officielle au sein du PCC.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung