Beispiele für die Verwendung von "что-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1665 quelque chose914 rien27 andere Übersetzungen724
Тут замешано что-то еще. Il y a autre chose en jeu ici.
Это что-то необыкновенное, правда? C'est extraordinaire, n'est-ce pas ?
Ты хочешь что-то сказать? Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles dire ?
Зачем им что-то давать? Pourquoi leur donner quoi que ce soit ?
Бакиев сказал что-то вроде: Bakiev leur aurait répondu, en substance :
Что-то вроде адреналиновой зависимости. Une sorte d'accro à l'adrénaline.
Это что-то вроде осмоса. C'est une forme d'osmose non-inversé.
Должно быть что-то ещё. Il devait y avoir autre chose.
Ну что-то вроде этого. Ce genre de trucs.
Платой было что-то другое. On les a payé avec autre chose.
Но я что-то подустал. Mais je suis un peu fatigué.
И что-то другое произошло. Et c'est autre chose qui s'est passé.
Там происходит что-то новое. Il y a des nouvelles choses qui se passent.
В этом что-то есть. Il se passe autre chose.
Происходит что-то очень странное. Une chose très étrange se passe ici.
Вы хотите что-то сказать? Y a-t-il quoi que ce soit que vous vouliez dire ?
Это что-то вроде картошки. C'est comme une pomme de terre.
Что-то из посылаемого найдено. Certaines des choses que nous partageons sont des choses que nous avons trouvées.
Что-то из посылаемого сделано. Certaines des choses que nous partageons sont des choses que nous avons faites.
Что-то подобное происходило раньше? Y a-t'il des précédents ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.