Beispiele für die Verwendung von "что" im Russischen mit Übersetzung "que"

<>
Ведь говорят вам, что нет. Puis qu'on vous dit que non.
Я рада, что ты есть Je suis contente que tu existes
Я не знаю, что вы ищете. Je ne sais pas ce que vous cherchez.
Обещаю тебе, что буду тебя защищать. Je te promets que je te protègerai.
Не думаю, что ты встречал его. Je ne crois pas que tu l'aies rencontré.
Я же тебе сказал, что это опасно. Je t'ai bien dit que c'était dangereux.
Проблема в том, что мне не хватает денег. Le problème c'est que je n'ai pas assez d'argent.
Я неожиданно поняла, что мои ноги могут быть скульптурой. C'est ici que j'ai réalisé que mes jambes étaient des sculptures portables.
Это пугающе - это то, что делает Google, по существу. C'est très effrayant - c'est ce que Google fait, essentiellement.
Если меня будут спрашивать, передайте, что я скоро вернусь. Si l'on me demande dites que je reviens bientôt.
Наш учитель сказал, что сегодня у нас будет письменная работа. Notre instituteur disait hier que nous aurions aujourd'hui une épreuve écrite.
В общем-то вы увидите то, что экономистами называется поляризацией экономики. Et au fond, ce que vous voyez, c'est ce que les économistes décrivent comme la polarisation de l'économie.
И вас может быть утешит что даже достаточно выдающиеся математики так считают. Et vous serez rassurés de savoir que même de distingués mathématiciens le pensent aussi.
Никто не сможет у тебя отнять того, что ты видел или пережил. Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu.
Участки карты, отмеченные синим и зелёным, говорят о том, что вода там действительно холодная. Là où c'est bleu et vert cela veut dire que l'eau est vraiment froide.
Едва сдерживая слезы, она сказала, что Патек должен был быть приговорен к смертной казни. Au bord des larmes, elle a déclaré que Patek aurait dû être condamné à mort.
Я рад, что ты здесь. Je suis content que tu sois là.
Что ты - какие материалы использовал? Qu'as-tu - les matériaux que tu as utilisés ?
Я знал тогда, что прав. Je savais alors que j'avais raison.
Уверяю вас, что не опоздаю. Je vous assure que je ne serai pas en retard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.