Beispiele für die Verwendung von "японию" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1385 japon1378 andere Übersetzungen7
Завтра я возвращаюсь в Японию. Je reviens au Japon demain.
Я мечтаю попасть в Японию. Je rêve de partir au Japon.
Я мечтаю поехать в Японию. Je rêve d'aller au Japon.
Том хочет поехать в Японию. Tom veut aller au Japon.
Он не хотел ехать в Японию. Il ne voulait pas aller au Japon.
Она поехала с ним в Японию. Elle l'accompagna au Japon.
Я хочу послать это письмо в Японию. Je voudrais envoyer cette lettre au Japon.
Он приехал в Японию семь лет назад. Il est venu au Japon il y a sept ans.
Некоторые обвиняют Японию в разжигании "валютной войны". Certains ont accusé le Japon d'alimenter une "guerre des devises" mondiale.
Вернемся в 1920-й, и взглянем на Японию, Et on revient en 1920, et je veux observer le Japon.
Он снова поедет в Японию в середине мая. Il reviendra au Japon au milieu du mois de mai.
Я не знаю, когда Боб приехал в Японию. Je ne sais pas quand Bob est arrivé au Japon.
Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию. J'aimerais bien pouvoir aller au Japon.
Шесть месяцев спустя мне выпал шанс поехать в Японию. Six mois plus tard, j'ai eu la chance d'aller au Japon.
Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем. Nous voudrions inviter Peter au Japon dans un futur proche.
Эти страны включают Соединенные Штаты, Великобританию, Германию, ядро Евросоюза и Японию. Ces pays sont les Etats-Unis, le Royaume-Uni, l'Allemagne, le cour de la zone euro, et le Japon.
В начале 90-х многие американцы расценивали Японию как экономическую угрозу. Au début des années 1990, le Japon était perçu comme une menace économique par de nombreux Américains.
Экспорт резко сократился во всей Азии, включая Корею, Японию и Сингапур. Les exportations se sont effondrées dans toute l'Asie, y compris en Corée, au Japon et à Singapour.
Америка подталкивала Китай, Германию, Японию и других повысить потребление, чтобы поднять спрос. Les Etats-Unis pressent la Chine, l'Allemagne, le Japon et d'autres d'encourager la consommation pour relancer la demande.
Страны ОПЕК продают нефть в США, Европу, Японию и в развивающиеся страны. Elle vend son pétrole de la même façon aux États-Unis, à l'Europe, au Japon et aux marchés émergeants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.