Beispiele für die Verwendung von "Антарктида" im Russischen mit Übersetzung "antártida"

<>
Übersetzungen: alle29 antártida29
Антарктида была последним пустым участком на Земле, La Antártida fue la última zona virgen de este planeta.
По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях. Este tratado dedicaba la Antártida a fines exclusivamente pacíficos.
Они берут информацию из таких важных и труднодоступных мест, как Антарктида и полюса. Están tomando información de nuestro planeta en lugares muy críticos, como la Antártida y los polos.
Это так же странно, как если бы Антарктида оказалась более горячим местом, чем тропики. Es tan extraño como descubrir que en Antártida en la Tierra hace más calor que en los trópicos.
Несмотря на то что Антарктида, покрытая ледниками толщиной 4-5 км, является огромным континентом общей площадью 24 млн. км2 с множеством островов, она расположена вдалеке от других населённых континентов. La Antártida, si bien es un gigantesco archipiélago continental que mide 24 millones de kilómetros cuadrados y está cubierto por una capa de hielo de 4-5 kilómetros de espesor, está lejos de cualquier continente habitado.
Все инженеры, техники, физики собираются на шельфовом леднике Росса, потому что Антарктида - не буду вдаваться в причины, почему - одно из наиболее благоприятных мест для запуска шаров-зондов, если бы не погода. Los ingenieros, los técnicos, los físicos, han tenido que montar todo sobre la barrera de Ross porque la Antártida es uno de los mejores lugares para lanzar este tipo de globos, salvo por el clima.
Я хочу жить в Антарктиде. Quiero vivir en la Antártida.
Также вы видите флажок над Антарктидой. Verán también que hay una bandera en la Antártida.
Наконец, я хочу перенестись в Антарктиду. Para terminar quiero llevarlos a la Antártida.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде. Allí estamos nosotros aterrizando en la barrera de Ross en la Antártida.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду. Dirigí tres expediciones de buceo a la Antártida.
Почему белые медведи не живут в Антарктиде, а пингвины - в Арктике? ¿Por qué no viven los osos polares en la Antártida ni los pingüinos en el Ártico?
Некоторые из самых удивительных экспериментов, самых экстремальных экспериментов, проводятся именно в Антарктиде. Algunos de los experimentos más asombrosos, de los experimentos más extremos, tienen lugar en la Antártida.
Например, киви или вот эти ястребы, попавшие в ловушку рядом с Антарктидой. Como los kiwis, y estos halcones atrapados cerca de la Antártida.
Одна колония муравьёв из Аргентины распространилась на все континенты мира, кроме Антарктиды. Hay una colonia de hormigas de Argentina que se ha extendido a todos los continentes excepto a la Antártida.
Впервые я побывала в Антарктиде почти 10 лет назад, там я и увидела айсберги. Fui por primera vez a la Antártida hace casi 10 años, y allí vi mis primeros témpanos.
в Антарктиде жили только пингвины, а не избиратели, и тем более - не избиратели разных национальностей. sólo había pingüinos en la Antártida, no votantes, especialmente votantes de diferentes nacionalidades.
Итак, я начал работать с Национальным Географическим Обществом и другими, и начал проводить экспедиции в Антарктиду. Por eso empecé a trabajar con la National Geographic Society y con otros y dirigimos expediciones a la Antártida.
Но у Антарктиды было одно большое преимущество по сравнению с Арктикой, которая сегодня находится под угрозой: Pero la Antártida tenía una gran ventaja, en comparación con el Ártico, que hoy está en peligro:
Но после трех поездок в Антарктиду я решил, что было бы приятнее работать в более теплой воде. Pero después de 3 viajes a la Antártida decidí que sería más agradable trabajar en aguas más cálidas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.