Beispiele für die Verwendung von "Берлину" im Russischen
Übersetzungen:
alle118
berlín118
Мы можем наблюдать данный процесс во всей красе, если, следуя философу Сэру Исайе Берлину, классифицируем экспертов на "ежей" и "лис".
Podemos ver este proceso en claro contraste si clasificamos a los analistas como "erizos" o "zorros", apegándonos al filósofo Sir Isaiah Berlin.
Израиль ближе к Никосии, чем к Берлину, не только географически, но политически, поскольку сменяющие друг друга израильские и палестинские лидеры также не могли продемонстрировать такие качества, как стратегическое мышление и воображение.
Israel está más próximo a Nicosia que a Berlín, no sólo geográficamente, sino también desde el punto de vista político, porque los sucesivos dirigentes israelíes y palestinos no han dado muestras -ni unos ni otros- de cualidades de visión e imaginación.
БЕРЛИН - Люди любят подавлять абстрактные угрозы.
BERLÍN - Los seres humanos gustan de hacer como que no existen los peligros abstractos.
БЕРЛИН - Неужели история в конце концов повторяется?
BERLÍN - ¿Se repetirá la Historia, al fin y al cabo?
БЕРЛИН - Будущее Афганистана выглядит не очень хорошо.
BERLÍN - El futuro del Afganistán no se presenta halagüeño.
Спустя двадцать лет после Берлина всех созывает Копенгаген.
Veinte años después de Berlín, Copenhague nos llama.
Этот человек родился в Берлине, Берлин находится в Германии.
Esta persona nació en Berlín, Berlín está en Alemania.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект.
Este es Matt Berlin interactuando con Leo, presentándole a Leo un nuevo objeto.
БЕРЛИН - Легендарный американский инвестор Уоррен Баффет как-то сказал:
BERLÍN - El legendario inversionista estadounidense Warren Buffet dijo alguna vez:
БЕРЛИН - Что пошло не так с глобальными финансовыми рынками?
BERLIN - ¿Qué es lo que no funcionó con los mercados financieros globales?
Во-вторых, Берлин должен снова наладить связи с Парижем.
En segundo lugar, Berlín tendrá que reconectarse con París.
Этот человек родился в Берлине, Берлин находится в Германии.
Esta persona nació en Berlín, Berlín está en Alemania.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung