Beispiele für die Verwendung von "Билеты" im Russischen mit Übersetzung "billete"
Почему вы вчера не смогли достать билеты на стадион?
¿Por qué no pudisteis sacar los billetes para el estadio ayer?
Послушайте, экономисты любят поговорить о глупости людей, покупающих лотерейные билеты.
Sabes, a los economistas les encanta hablar sobre la estupidez de las personas que compran billetes de lotería.
В отличие от этого, подобные американские ценные бумаги скорее походят на лотерейные билеты.
Por el contrario, este tipo de títulos en Estados Unidos son como un billete de lotería.
Тот факт, что все эти билеты принадлежат одному парню, меняет наше решение, играть или нет, несмотря на то, что он совершенно не влияет на вероятности.
El hecho de que todos esos billetes hayan sido comprados por una sola persona cambia tu decisión de jugar, a pesar de que no afecta para nada las probabilidades del juego mismo.
Но, я думаю, когда вы, парни, начнете покупать билеты и летать суборбитальными полетами в космос, очень скоро, погодите минутку, что случится при этом - у нас будут военные самолеты с суборбитальными характеристиками и, я думаю, очень скоро.
Pero creo que cuando ustedes empiecen a comprar billetes y a volar en vuelos suborbitales al espacio, muy pronto - esperen un segundo, lo que pasará es que habrá aviones militares con capacidad de vuelo sub-orbital y creo que será muy pronto.
Как оказалось, ценность покупки лотерейного билета не в выигрыше.
Resulta que el valor de comprar un billete de lotería no es ganar.
Можно через вас купить билет на самолет (поезд, автобус) в …?
¿Venden billetes de avión (de tren, de autobús) a ...?
Вы не можете купить коммерческий билет в космос в Америке.
En América no puedes comprar un billete comercial para volar al espacio.
представьте, что все девять билетов принадлежат одному толстяку по имени Лерой.
imagina que los nueve billetes los compró un tipo gordo llamado Leroy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung