Beispiele für die Verwendung von "Большинство" im Russischen mit Übersetzung "mayoría"

<>
Большинство людей "руководят с середины". La mayoría de las personas "dirigen desde el medio".
большинство из них не долговечны. la mayoría de ellos no dura en el poder.
Большинство независимых СМИ были закрыты. La mayoría de medios de comunicación independientes fueron cerrados.
большинство хотело снести железную дорогу. La mayoría quería tirarla abajo.
поэтому большинство из них умирает. y la mayoría mueren.
Большинство этих схем разработано учителями. La mayoría de ellas fueron solicitadas por los profesores.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. La mayoría de los corales están muertos, cubiertos por algas.
Большинство моих друзей брали японский, La mayoría de mis amigos tomaban japonés.
Большинство из них весьма обычны. La mayoría son bastante básicas.
Большинство женщин не полностью симметричны. Y así es la gran mayoría.
Хорошо, как видите - подавляющее большинство. Bueno, la gran mayoría.
Большинство из этих является кандидатами. La mayoría de ellos son candidatos.
Большинство пчел не видят красный. La mayoría de las abejas no ven el rojo.
Вещь, которая беспокоит большинство людей, - Y esto es lo que preocupa a la mayoría.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. La mayoría de los problemas de Nigeria son bien conocidos.
Большинство таких расходов приносит прибыль. La mayoría de estos gastos también son redituables.
Большинство населения - где-то посередине. Y la mayoría se encuentra en algún lugar en el medio.
На это надеется большинство пакистанцев. La mayoría de los paquistaníes así lo espera.
Большинство людей обычно избегают риска. La mayoría de la gente va por la opción segura.
Циничное большинство на это ответило: Y la mayoría cínica dijo:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.