Beispiele für die Verwendung von "Борьба" im Russischen mit Übersetzung "lucha"

<>
Борьба за жизненные принципы Пакистана La lucha por el alma de Pakistán
Борьба с бедностью 2.0 Lucha contra la pobreza 2.0
Египетская борьба и ее последствия La lucha en Egipto y más allá de él
Борьба в Зимбабве не окончилась. La lucha de Zimbabue no ha terminado.
Борьба за верховную власть в Иране La lucha por el poder supremo de Irán
Мягкая власть и борьба против терроризма El poder blando y la lucha contra el terrorismo
В результате разразилась борьба за власть. A consecuencia de ello, ha estallado una lucha por el poder.
Все наше существование - это борьба эмоций, Y, claro, todo sobre nosotros es respecto a la lucha de emociones.
Таким образом, борьба за Египет продолжается. La lucha por Egipto continua.
Борьба за господство в Тихом океане La lucha por el dominio del Pacífico
Борьба палестинцев за господство в Палестине La lucha por la supremacía en Palestina
Борьба с терроризмом также поставлена на карту. La lucha contra el terrorismo está también en juego.
Борьба иракских курдов должна быть поучительным примером. La lucha de los kurdos iraquíes ha de resultar instructiva.
Теперь же начинается борьба за будущее Египта. Lo que ahora comienza es la lucha por el futuro de Egipto.
Борьба за демократию не может быть избирательной. La lucha por la democracia no puede ser selectiva.
борьба с бедностью медленно (слишком медленно) побеждает. la lucha contra la pobreza se está ganando lentamente (demasiado lentamente).
Это борьба в грязи на рисовых полях. Esta lucha es en el lodo de los campos de arroz.
Однако эта борьба окажет влияние на всех нас. Esa lucha es importante para todo el mundo.
Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы. La lucha contra el terrorismo internacional plantea importantes interrogantes legales.
Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться. La lucha contra Al Qaeda continúa y debe continuar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.