Beispiele für die Verwendung von "Возьмем" im Russischen

<>
Возьмём, к примеру, "неподвижность" земли. Consideremos el tema de la escasez fija del suelo.
Возьмём такое представление всей суши. Digamos que esto es toda la tierra del mundo.
Или возьмём этот морской огурец. O aprovechar este pepino de mar.
Или возьмем противостояние в Афганистане. O miremos la batalla de Afganistán.
Возьмем, к примеру, фармацевтическую продукцию. Considérense los productos farmacéuticos:
К примеру, возьмём финансовую сферу. Piensen, por ejemplo, en el mundo financiero.
Возьмем, к примеру, Соединенные Штаты. Pensemos en los Estados Unidos.
Вот, возьмем цунами, - классический пример. Y pienso, miren el tsunami, es un ejemplo clásico.
Возьмем, к примеру, Ближний Восток. Consideremos el caso de Oriente Medio.
Возьмем другие области - мир телекоммуникаций. En otros campos, el mundo de las comunicaciones.
Возьмем, к примеру, контроль малярии. Un ejemplo de lo anterior es el control de la malaria.
Возьмем, к примеру, Советский Союз. Consideremos a la Unión Soviética.
Итак, возьмем один из многих примеров. Así que para dar un ejemplo entre tantos:
Возьмём, к примеру, ту же Германию. Consideremos el caso de Alemania.
Возьмем, например, феноменальный экономический рост Тайваня. Consideremos el fenomenal crecimiento de Taiwán.
Возьмем к примеру вот это местечко. Miren éste lugar por ejemplo.
Возьмём, например, ситуацию с голодом в Африке. Consideremos el hambre en Africa.
Возьмём гениального ученого в области вычислительной техники. Quizá hay un ingeniero informático que es un genio.
Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов. Pensemos en Nokia, el fabricante de teléfonos celulares.
Итак, возьмём эту газету и соответствующее исследование. Y uno la lee y encuentra un estudio de observación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.