Beispiele für die Verwendung von "Волшебную" im Russischen
Übersetzungen:
alle59
mágico59
одна похожа на волшебную сказку, две другие про расследования,
Uno es como mágico, los otros dos son como de investigación.
Так что плод не изучает в матке "Волшебную флейту" Моцарта, а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
El feto en el útero no aprende "La flauta mágica" de Mozart sino respuestas a preguntas mucho más críticas para su supervivencia.
Теперь, работая для налогоплательщиков, те же самые инвестиционные банкиры смогут внезапно придумать волшебную формулу оценки, которая не приходила им голову до сих пор.
Ahora, trabajando para el contribuyente, esos mismos banqueros de inversión habrían dado de repente con la fórmula mágica de valoración que los había eludido hasta ahora.
Более того, будут ли правительства в бедных и пост -коммунистических странах полагаться на предположительно волшебную силу компьютеров и оправдывать тем самым отсутствие последовательных стратегий роста?
Más aún, ¿no utilizararán los gobiernos de los países pobres y de los poscomunistas los supuestos poderes mágicos de las computadoras como pretexto para no establecer estrategias coherentes de crecimiento?
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Итак, мы обнаружили, что Африка - это волшебное место.
De cualquier modo, nos pareció que África es un lugar mágico.
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине.
La ilusión de la varita mágica no fue inventada en Argentina.
И после его рождения произошли две волшебные вещи.
Y después de su nacimiento pasaron dos cosas mágicas.
Лула назвал это "волшебным моментом" для экономики Бразилии.
Lula lo ha llamado un "momento mágico" para la economía brasileña.
Было что-то волшебное в умении удерживать внимание отца.
Te hace pensar que hay algo mágico sobre la historia para mantener la atención de tu padre.
Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности".
Son dioses y criaturas míticas luchando por joyas mágicas".
Вот как Томас Манн говорит о симметрии в "Волшебной горе".
Este es Thomas Mann hablando de simetría en "La montaña mágica".
волшебный горшочек с кашей в виде супермаркетов Walmart и Tesco,
Tenemos la olla mágica de caldos de avena en forma de Wal-Mart y Tesco.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung