Beispiele für die Verwendung von "Вселенная" im Russischen

<>
У нас будет собственная вселенная. Vamos a tener un universo propio.
"Папа, как далеко простирается Вселенная?" "Papi, ¿hasta dónde llega el Universo?"
Вселенная продолжила расширяться и остывать. El universo continuó expandiéndose y enfriándose.
Я рад, что вселенная бессмысленна. Y me alegra que el universo no tenga sentido.
Поэтому мы говорим, что вселенная ускоряется. Por eso decimos que el Universo se está acelerando.
Затем было установлено, что вселенная расширяется. Después se descubrió que el universo se expandía.
Вселенная может самопроизвольно создаться из ничего. El universo puede crearse a sí mismo de la nada de modo espontáneo.
Это была та вселенная на перфокартах. Y era su universo en tarjetas perforadas.
Эта вселенная описывается через систему взаимосвязей. Este universo se describe como una red de relaciones.
Поэтому мы говорим, что вселенная расширяется. Así, decimos que el Universo está un expansión.
Вот как огромна и как темна Вселенная. Así de grande y oscuro es el Universo.
Это вселенная 2007 года, последние два месяца. Este es el universo de 2007, los últimos dos meses.
Крупным планом это выглядит как настоящая вселенная. Y cuando hicimos un acercamiento a esto, es como un auténtico universo.
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным. El universo entonces sufrió una expansión exponencial llamada inflación.
И царством жизни, конечно же, будет вселенная. Y el reino de la vida, claro, va a ser el universo.
Так что теперь Вселенная более сложна химически. Por eso el Universo ahora es químicamente más complejo.
Нет ничего больше или старше, чем вселенная. No hay nada más grande ni más viejo que el universo.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы. Es posible que el Universo venga de una gallina universal.
Если нет, то как была создана вселенная? Si no, ¿qué creó el universo?
Вселенная состояла из 75% водорода и 25% гелия. El universo era alrededor de 75 por ciento hidrógeno, 25 por ciento helio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.