Beispiele für die Verwendung von "Группа" im Russischen mit Übersetzung "grupo"

<>
Есть еще одна группа - побольше. Después está el otro grupo, más grande.
Белым здесь показана контрольная группа; El grupo blanco es el grupo de control;
Моя группа крови - вторая положительная. Mi grupo sanguíneo es A positivo.
Вот это была вторая группа. Ese es el segundo grupo.
Но это только первая группа. Ese es el primer grupo;
Это группа под названием Глобальные Голоса. Este es un grupo llamado Voces Globales.
И еще есть одна небольшая группа - Y después hay un grupo muy pequeño.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Bien, este último grupo está equivocado.
Решающее значение имеет именно последняя группа: Este último grupo es el decisivo:
Насколько быстрее вторая группа решила задачу? ¿Con qué rapidez este grupo resolvió el problema?
Сначала вокруг идеи возникает группа энтузиастов. Básicamente tienes un grupo de personas entusiasmada con la idea.
Итак, группа детей слушала английскую речь. Así que un grupo de bebés venía a escuchar inglés.
Группа автоинженеров на выходных, конкурирующих с Toyota. Un grupo de ingenerieros de automóviles en sus fines de semana compitiendo con Toyota.
Это группа, которую циники прозвали ``людьми Давоса". Este es el grupo al que los cínicos han bautizado como "el hombre de Davos".
Это далеко не самая представительная группа людей. Lo cual no es un grupo muy representativo de la población.
Группа номер 1 в Meetup прямо сейчас, ¿El principal grupo actual en Meetup?
Когда группа заиграла живьем, она стала "Ленинградом". Cuando el grupo comenzó a tocar en vivo, se convirtió en "Leningrado".
Другая группа людей также поддалась этом заблуждению. Hay otro grupo que ha sucumbido a este engaño.
Та группа феминисток снова вышла на улицы; Aquel grupo feminista salió a las calles otra vez;
Группа израильских солдат окружила ясли с ребенком. Un grupo de soldados israelíes rodean un pesebre donde hay un bebé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.