Beispiele für die Verwendung von "Группы" im Russischen mit Übersetzung "grupo"

<>
Социальные группы выходят на улицы. Los grupos sociales están tomando las calles.
Давайте начнем с группы изображений. Empecemos con un grupo de imágenes.
Обе группы прячутся в укрытие Ambos grupos se ocultan.
Маркетологи делят пользователей на группы. El marketing crea grupos de usuarios.
Мы пренебрежительно называем их "группы". En términos generales los denominamos "grupos".
В Facebook начали создаваться группы. Se crearon grupos de Facebook.
Они разделили их на две группы. Los dividieron en dos grupos.
Основной выбор у этой группы простой: La alternativa fundamental ante la que se encuentra dicho grupo es sencilla:
Каков суммарный объем группы компаний Virgin? Quiero decir,cómo de grande es el grupo en total?
Как группы людей что-то делают? ¿Cómo hacen los grupos para obtener resultados?
Они представляют собой разные группы людей. Son un grupo variopinto.
Создавайте группы и открывайте новое этому миру. Súmense en grupos y revelen cosas al mundo.
В мусульманском мире существует две группы верующих. Existen dos grupos en el mundo musulmán.
Вместо направления помощи они направляют исследовательские группы. En lugar de enviar ayuda, envían grupos de estudio.
Мы привыкли, что группы поддержки приносят пользу. Estamos acostumbrados a que los grupos de apoyo son beneficiosos.
Новые группы постоянно появляются на руинах старых. Constantemente surgen nuevos grupos de las ruinas de los antiguos.
Они возлагают бремя на политически чувствительные группы. Imponen cargas sobre grupos políticamente sensibles.
И уже после, я, ирано-американец группы. Y luego yo, el irano-estadounidense del grupo.
Конечно, существуют группы, которым исламизм кажется привлекательным. Naturalmente, hay grupos a los que les gusta el islamismo.
Вдруг раздались выстрелы, две группы Моджахедов открыли огонь. De repente, comenzó un combate entre dos grupos de muyahidines.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.