Beispiele für die Verwendung von "Данные" im Russischen mit Übersetzung "dar"
Übersetzungen:
alle4136
dar2613
datos718
dejar170
información96
dado45
proporcionar34
conceder23
echar14
plantar8
administrar7
conferir7
presente7
proporcionarse6
concederse5
colocar4
brotar3
impartir3
dato3
empeñar3
impartirse2
deparar2
propinar1
conferirse1
andere Übersetzungen361
Данные показатели для Греции выглядят куда хуже:
Esos coeficientes en el caso de Grecia son mucho peores:
Но Олланд быстро отменил обе данные реформы.
Pero Hollande revirtió rápidamente ambas de estas reformas.
Данные поселения подогревают ненависть палестинцев к Израилю.
Los asentamientos intensifican el odio de los palestinos hacia Israel.
Слева вам видны данные за длительный период,
A la izquierda se ven valores a lo largo de un período.
Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов.
Estas nuevas reglas ciertamente han elevado los costos de las transacciones.
Безработица помечена красной точкой, это данные Департамента труда.
Que hicieron contrapeso al punto rojo, el desempleo, que es una simple cifra estadística del Departamento de Trabajo.
Ещё есть время, чтобы предотвратить данные пугающие последствия.
Todavía es tiempo de prevenir estos atemorizantes efectos.
Сырьевые облигации могут стать хорошим способом обойти данные риски.
Los bonos sobre productos básicos pueden ofrecer una forma idónea de eludir dichos riesgos.
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
Después de todo, estos productos básicos están cotizados en dólares estadounidenses.
Вот они - это данные о ДТП с участием велосипедистов".
Aquí están, son sobre accidentes de bicicleta".
Первое что мы делали - собирали так называемые МР данные.
Lo primero que hacemos en el lugar de recolección es recolectar lo que se llama RM.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung