Beispiele für die Verwendung von "Должна" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1623 deber1096 andere Übersetzungen527
земля никому не должна достаться." la tierra no le quedará a nadie".
Она должна двигаться, так что. Ella tiene que moverse, asi que.
Я должна так много сказать. Tengo tanto que decir.
Япония должна стать более открытой La apertura del Japón
Но я должна вам сказать - Pero tengo que decirles.
"Эта одна должна быть бесплатной". "Ser libre".
Эта инициатива должна стать политической. Tiene que pasar a ser una iniciativa política.
Что я должна была делать? ¿Qué iba a hacer?
Она должна заставлять нас думать - Porque la arquitectura también es el hacerse preguntas.
У всех должна быть надежда. No podemos renunciar a nadie.
Я должна что-то сказать. Necesito decir algo.
Плотина должна принести и пользу. La presa tendrá sus utilidades.
должна говорить об этом. "esto va a ser algo de lo que tengo que hablar.
Я должна связать это с музыкой. Necesito vincularlo con una pieza de música.
Наша помощь должна была быть целевой. Nuestra ayuda tenía que estar bien focalizada.
Молодежь должна быть на первом месте Poner a la juventud por delante
Какова должна быть высота, на которой ¿A qué altitud.
"Ваша работа не должна быть безупречной. "tu tarea no es ser perfecto.
"А как я должна их различать? "Bueno, ¿cómo los distingo?"
Но ООН должна сыграть важную роль. Pero las Naciones Unidas desempeñan un papel importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.