Beispiele für die Verwendung von "Европу" im Russischen

<>
Кто выскажется за большую Европу? ¿Quién hablará en favor de la Europa ampliada?
Экологическое давление на Новую Европу La intimidación medioambiental de la Nueva Europa
Как Европа может спасти Европу Cómo Europa puede rescatar a Europa
Какой мы хотим видеть Европу? ¿qué tipo de Europa queremos?
Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев. Para construir Europa, hagamos europeos.
США бы предпочли именно такую Европу. Los Estados Unidos preferirían, en efecto, esa Europa.
В основном, ярость болгар направлена на Европу. La mayor parte de la ira búlgara está dirigida contra Europa.
Куда, можно задать вопрос, это ставит Европу? Uno se pregunta dónde quedará Europa en este esquema.
Дорога Турции в Европу через Ближний Восток La ruta de Turquía a Europa por el Medio Oriente
Данное изменение, в первую очередь, затронет Европу. Este cambio afecta a Europa antes que a nadie.
Традиционные правоцентристские партии выступают за единую Европу. Los partidos de centro derecha tradicionales han estado a favor de Europa.
Франция вернулась в мир и в Европу. Francia está de regreso en el mundo y en Europa.
Конституция ЕС сделает Европу более демократической и открытой. La Constitución de la UE hará a Europa más democrática y transparente.
Мы должны построить Европу, единую на экономическом уровне. Debemos construir una Europa más integrada desde el punto de vista económico.
Я планирую поехать в Европу на следующей неделе. Planeo ir a Europa la semana que viene.
Сегодня она наводняет Америки, Европу, Азию и Австралию. Hoy infesta el continente americano, Europa, Asia y Australia.
Опасности Дальнего Востока угрожают перекинуться даже в Европу. Los peligros que acechan en Extremo Oriente amenazan incluso con afectar a Europa,
Таким образом, мы объединили Европу, не объединив европейцев. Hemos logrado una Europa unida sin unir a los europeos.
Это - то, в чем Соединенные Штаты обгоняют Европу: Aquí es donde los EU rebasan a Europa:
В результате многие представляют Европу в виде большого рынка. El resultado es una impresión de Europa como un mercado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.