Beispiele für die Verwendung von "Евросоюза" im Russischen
Конечно, окажут помощь сами члены Евросоюза.
Ciertamente, el hecho mismo de ser miembros es algo que ayuda.
Расширение Евросоюза ознаменует начало новой эры.
La ampliación de la UE marca el principio de una nueva era.
Теперь эта похвальба стала идеологией Евросоюза.
Ahora este fanfarronear se ha convertido en la ideología de la UE.
Задумайтесь о Хартии основных прав Евросоюза.
Consideremos la Carta de Derechos Fundamentales de la UE.
Участники от Евросоюза с другой стороны представляют.
Los participantes de la UE, por otro lado, representan.
которые пока что не являются членами Евросоюза.
Croacia, Serbia Bosnia, no son miembros de la U.E. aún.
Ось Франция-Германия становится ночным кошмаром Евросоюза.
El eje francoalemán está probando ser una pesadilla para la unidad europea.
Расширение Евросоюза - величайшая политическая задача нашего поколения.
La ampliación de la UE es la tarea política más grande de nuestra generación.
Франция - не единственная страна Евросоюза, лидер которой непопулярен.
Francia no es el único país de la UE con un líder impopular.
Ирландия покинет учреждения Евросоюза тем или иным образом.
el alejamiento de Irlanda de las instituciones de la UE, de una manera o de otra.
До сих пор действия Евросоюза приводили к противоположным результатам.
Hasta ahora, las acciones de la Unión han logrado lo opuesto.
С расширением Евросоюза эти различия станет невозможно больше скрывать.
Con la ampliación, esas diferencias ya no se podrán ocultar.
Но наиболее важным для демократии Евросоюза является следующий вопрос:
Pero la cuestión más importante acerca de la democracia de la UE es esta:
турецкие рабочие-мигранты могут наводнить другие страны-члены Евросоюза;
los emigrantes turcos podrían inundar a los otros Estados miembros;
Разногласия между членами Евросоюза, напротив, усугубляются с каждым днём.
En contraste, con cada día que pasa parece que los miembros de la UE se alejan más.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung