Beispiele für die Verwendung von "Евро" im Russischen
Польша неоднократно заявляла о взятом ею обязательстве ввести евро.
Polonia ha reiterado su compromiso de adoptarlo.
Блан достиг своей цели, он квалифицировал нас в Евро.
Blanc logró su objetivo de clasificarnos para la Eurocopa.
У чехов репутация недоброжелателей и скептиков по отношению к евро.
Los checos tienen una reputación de negativistas y euroescépticos.
На сегодняшний день большая часть населения настроена против введения евро.
Actualmente, parece ser que la mayoría de los suecos votará por el no.
Однако критерии для вступления в зону евро не должны смягчаться.
Pero no deben suavizarse los criterios para adherirse a la moneda.
И эту последнюю цену придется заплатить всем странам зоны евро.
Y todos los países de la eurozona tendrían que hacerse cargo de este costo.
Политика в целом во всей зоне евро является слишком дефляционной.
La política en su conjunto en toda la eurozona es demasiado deflacionaria.
Введение евро прошло гораздо глаже, чем ожидали в самом ЕЦБ.
La introducción de la euromoneda se hizo de forma aún menos problemática de lo que el BCE esperaba.
Отправной точкой должны стать слабые стороны правил и норм зоны евро.
El punto de partida debería ser la debilidad de las reglas y regulaciones de la eurozona.
Различия между странами-членами зоны евро были значительными уже десятилетие назад.
Las diferencias entre los estados miembros ya eran grandes hace una década.
Первая касается устойчивости государственных финансов в некоторых государствах-членах зоны евро.
El primero tiene que ver con la sustentabilidad de las finanzas públicas en una cantidad de estados miembro de la eurozona.
Введение евро было гениальной идеей, за которой, однако, стоит откровенно вялая экономика.
Su lentitud para reformar y su hostilidad hacia el capital crean una impresión de euroesclerosis que no atraerá al capital.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung