Beispiele für die Verwendung von "Закон" im Russischen mit Übersetzung "ley"

<>
Здесь работает важный закон политики: Aquí está en funcionamiento una importante ley de la política:
Экономическое развитие прежде, чем закон El desarrollo económico ante la ley
И поэтому закон был изменен. Y eso es por lo que la ley fue cambiada.
В геополитике есть аналогичный закон: La geopolítica tiene una ley similar:
Мы должны снова очеловечить закон. Tenemos que re-humanizar la ley.
Но здесь - это неписаный закон. Pero el desierto no se rige por las leyes escritas.
Иногда здесь правит закон джунглей. En ocasiones esto es la ley de la selva.
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Pues aquí está la tercera ley de Ashdown.
Вот вы и нарушили закон. Usted acaba de infringir una ley.
Независимо от формы, закон увеличения един. Sin importar cuales fueran las formas, la ley de crecimiento es la misma.
Закон никогда не был коньком Чейни. La ley nunca fue el fuerte de Cheney.
Обычные закон и порядок практически исчезли. La ley y el orden normales han desaparecido prácticamente.
Чтобы это осуществить, необходимо изменить закон. Para ello debe cambiar la ley.
Этот закон основан на экономических принципах. Las leyes se basan en principios económicos.
Правительство должно немедленно принять этот закон. El gobierno debe ejercer la ley inmediatamente.
Закон Мура ещё далеко не исчерпан. Y es decir que queda mucho margen restante en la ley de Moore.
Ху и Чэнь явно уважают закон. Hu y Chen respetan claramente la ley.
Смотрим на гравитацию, замечаем некий закон. Miras la gravedad y ves cierta ley.
Закон рождается от отчаяния человеческой природы. La ley nace de la desesperación de la naturaleza humana.
пытаясь провести закон против перемещения Русалочки. e intentaron aprobar una ley para impedir moverla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.