Beispiele für die Verwendung von "Звезда" im Russischen
В некоторых текстах также "утренняя звезда"
También significa "la estrella de la mañana" en algunas escrituras.
Так, полярная звезда соответствует центру устройства,
De modo que la Estrella Polar se corresponde con el centro del dispositivo.
Существует яркая звезда, называется Денеб [=Альфа Лебедя].
Y hay una estrella brillante llamada Deneb.
Более того, его жена - настоящая звезда сама по себе.
Es más, su esposa es una estrella por derecho propio.
Его любовь миновала так же быстро, как падающая звезда.
Su amor pasó tan rápido como una estrella fugaz.
Главная звезда их команды, Зинедин Зидан, имел алжирские корни.
Su estrella principal, Zinédine Zidane, era de origen argelino.
Вы знали, что самая близкая к Земле звезда это Солнце?
¿Usted sabía que la estrella más cercana de la Tierra es el Sol?
да и звезда Турции как воплощения исламской демократии тоже потускнела.
y la estrella de Turquía como encarnación de la democracia islámica está apagándose.
Иногда образуется планета, или звезда, или галактика, или сто миллиардов галактик.
Ocasionalmente surgirá un planeta o una estrella, o una galaxia, o cien mil millones de galaxias.
Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда?
Pero, ¿quién decidió que un pollo debía parecerse a un corazón, una jirafa, una estrella?
С финансовой стороны вам дают только один процент, всего одна звезда.
Económicamente nos dan uno por ciento, sólo una estrella.
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
El robot, nuestra estrella en ascenso, ya tiene su propia cuenta en Twitter:
Но вот та яркая звезда это одна из звёзд в этой галактике.
Pero esa estrella brillante que se ve en realidad pertenece a esta galaxia.
Он пришел для этого и он доказывает, что он звезда Первой Лиги.
Ha venido para demostrar que es la estrella de la Liga 1.
Она ливанская поп звезда и известная в арабском мире девушка с обложки.
Es una estrella pop libanesa y chica de calendario del mundo árabe.
Стоя рядом с Берлускони, они действительно выросли, но звезда олигарха затмила их собственные.
Junto a Berlusconi, de hecho ascendieron, pero la estrella del magnate opacó su brillo.
Похожее на пончик кольцо состоит из материала, который звезда выбросила в процессе умирания.
El anillo en forma de donut está compuesto por el material que la estrella escupe en su proceso de extinción.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung