Beispiele für die Verwendung von "Избежать" im Russischen
Не всегда можно избежать стратегических ошибок.
Los errores de políticas tal vez no siempre sean evitables.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой.
no lograr evitarlo es un costozo error.
Так как же ей удается избежать наслоения бактерий?
¿Entonces como hace para que su cuerpo no acumule bacterias?
Пророчество молвит слова мудреца Предначертанного вам не избежать.
Lo que se predice en la matriz No puede ser renegado con oro.
Избежать этого позволяет создание институтов для коллективного действия.
Escapaban mediante la creación de instituciones de acción colectiva.
В этой системе ничто не сможет избежать полного истолкования.
En este sistema, nada escapa a una interpretación definitiva.
Ирония заключается в том, что они могут избежать слепоты.
Yla ironía es que no tienen porqué estarlo.
Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны.
Libia, por supuesto, puede sobrevivir a la perspectiva sombría de una guerra civil post-autoritarismo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung