Beispiele für die Verwendung von "Израиль" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1703 israel1673 andere Übersetzungen30
уничтожить Израиль и его людей. la extinción de Israel y su pueblo.
Израиль должен отбить ракеты Газы. Israel debe acabar con los ataques con cohetes desde Gaza.
Израиль и Палестина после Осло Israel y Palestina después de Oslo
Израиль и подъем исламистских движений. Israel y el ascenso de los movimientos islámicos.
Израиль потерял остатки своей мудрости? ¿Israel ha perdido lo que le quedaba de su sabiduría?
Израиль часто называют основной причиной. Suele mencionarse a Israel como causa.
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, el Irán y, cada vez más, Turquía.
где заканчивается Израиль и начинается Палестина? ¿dónde termina Israel y empieza Palestina?
Соответственно, Израиль также ведёт две войны: Y, a la inversa, Israel está riñendo también dos guerras:
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. La razón nominal era que Hamas no reconoce a Israel.
Израиль фактически требует исчезновения палестинской идентичности. En definitiva, lo que Israel pretende es la desaparición de la identidad palestina.
Израиль и Греция обсуждают план трубопровода; Israel y Grecia están analizando la posibilidad de un oleoducto;
Затем Израиль вторгся и захватил базу. Entonces Israel invadió y arrasó con la base de la ONU.
Израиль, Египет, "Хамас" и синайские джихадисты. Israel, Egipto, Hamás y los yijadistas del Sinaí.
Демография видоизменяет Израиль и Ближний Восток. La demografía está redefiniendo a Israel y al Medio Oriente.
Прежде всего, Израиль никому не угрожает. Ante todo, Israel no amenaza a nadie.
Они хотели защитить Израиль от Саддама. Querían proteger a Israel de Sadam.
Израиль и Кипр планируют совместную разведку; Israel y Chipre están planeando una exploración conjunta;
все, что вы видите, это конечно Израиль - Todo lo que ven aquí obviamente está en Israel.
Нет никого, кто бы отважился уничтожить Израиль". Nadie se atreverá a destruir a Israel".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.