Beispiele für die Verwendung von "Инвестиции" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1328 inversión1250 andere Übersetzungen78
Иностранные инвестиции почти не увеличились. La inversión externa apenas y se ha incrementado.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции. Esta es a las claras una inversión extremadamente sólida.
Второй источник - это частные инвестиции. La segunda fuente es la inversión privada.
это серьезные и продуктивные инвестиции. Es una inversión seria y productiva.
Новые инвестиции для создания высокооплачиваемой работы. Nuevas inversiones que crearán empleos.
Вы не хотите потерять свои инвестиции. Usted no quiere perder su inversión.
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены. Es probable que las inversiones se detengan o queden en suspenso.
Это инвестиции, которые платят за себя. Éstas son las inversiones que se pagan sólas.
Это инвестиции в наше общее будущее. Se trata de una inversión en nuestro futuro común.
Инвестиции поступают, но их нужно больше. La inversión ha ido acudiendo, pero se necesita más.
После этого последуют инвестиции в инфраструктуру. Tras ello, habría también importantes inversiones en infraestructura.
Это будет первый взнос в основательные инвестиции. Será un pago inicial de una sólida inversión.
Уровень потребления снижается, и предприятия сокращают инвестиции. El consumo está disminuyendo y las empresas están reduciendo las inversiones.
Инвестиции в образование увеличивают поступление новых идей. La inversión en educación está aumentando la oferta de nuevas ideas.
Торговля и инвестиции ярко иллюстрируют намеренности Европы. El comercio y la inversión nos dicen que Europa está colocando su dinero donde está su boca.
Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку. Estas inversiones son increíblemente convenientes en relación con su costo.
Но долгосрочные инвестиции не решат нынешний кризис. Sin embargo, las inversiones a largo plazo no van a resolver la crisis inmediata.
Их последовательное нежелание предоставлять кредиты ограничивает инвестиции. Su consiguiente rechazo a prestar dinero restringe la inversión.
Инвестиции GDF Suez будут около 240 миллионов. Para GDF Suez, por ejemplo, la inversión ha alcanzado los 240 millones.
Инвестиции в данную область были очень низкими: La inversión en investigación altamente relevante resultó ser baja:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.