Beispiele für die Verwendung von "Индии" im Russischen mit Übersetzung "india"

<>
Здесь в Индии много активности. Hay mucha actividad en India.
Индии не нужно больше законов. La India no necesita más leyes.
Второй великий бунт в Индии? ¿El segundo Gran Motín de la India?
Эффект "Обамы" для неприкасаемых Индии Un momento propio de Obama para los intocables de la India
Подумайте о Швейцарии или Индии. Piénsese en Suiza o la India.
В Индии корова - священное животное. En la India, la vaca es un animal sagrado.
В Индии предполагается коалиционное правление. La India está destinada a un nuevo gobierno de coalición.
Социальный сектор Индии тоже изменился. También el sector social de la India se ha visto transformado.
Только я одна осталась в Индии. Soy la única que se ha quedado en India.
Посредник родом из [неразборчиво] в Индии. El mediador es de India.
В Индии это было просто невозможно: En la India era imposible pegar.
Искусство шпагоглотания идёт из древней Индии. Tragar sables viene de la India antigua.
Средняя тарифная ставка Индии - около 30%. La tasa tarifaria promedio en la India es de alrededor del 30%.
Распевая на улицах, "Мы женщины Индии. En las calles cantando, [Hindú] [Hindú] "Somos las mujeres de la India.
Апартеид в Индии в отношении неприкасаемых El Intocable Apartheid de la India
Рекламная акция Индии имела огромный успех. La ofensiva mediática de la India tuvo un enorme éxito.
Однако выбирать Индии не из чего. Pero el gobierno de la India tiene pocas opciones buenas.
Эти цели были достигнуты в Индии. Estas metas se han logrado en India.
У Индии там нет вооружённых сил. India no tiene un destacamento militar allí.
Давайте посмотрим, что происходит в Индии. Bueno, veamos que le pasa a la India.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.