Beispiele für die Verwendung von "Кино" im Russischen mit Übersetzung "cine"

<>
Вчера я ходил в кино. Ayer, fui al cine.
Тебе нравится ходить в кино? ¿Te gusta ir al cine?
Вчера я ходила в кино. Ayer, fui al cine.
Почему люди идут в кино? ¿Por qué va la gente al cine?
Я бы хотел пойти в кино. Tengo ganas de ir al cine.
Что идет в кино сегодня вечером? ¿Qué película dan en el cine esta noche?
Завтра я не пойду в кино. Mañana no voy al cine.
Где я могу найти афишу кино? ¿Dónde puedo encontrar la cartelera del cine?
Это мой дар лос-анджелесскому Музею Кино. Esta es mi propuesta para el Museo del Cine de Los Ángeles.
Мои друзья пошли в кино без меня. Mis amigos se fueron al cine sin mí.
А не пойти ли нам в кино? ¿Qué te parece si vamos al cine?
Время от времени я хожу в кино. Voy al cine de vez en cuando.
Вы можете ходить в кино и сесть на хорошие места. Podemos ir al cine y conseguir buenos asientos.
Я бы предпочёл сходить в музей искусств, а не в кино. Preferiría ir al museo de arte que ir al cine.
Попкультура, кино, были созданы, чтобы обсуждать социальный блок вопросов во всем мире. El arte y el cine dominante han sido utilizados por todo el mundo para hablar de asuntos sociales.
Центральное телевидение находится под контролем Департамента пропаганды Министерства радио, кино и телевидения. La CCTV está sometida al control del Departamento de Propaganda del Ministerio de Radio, Cine y Televisión.
И все же я бы сказал, давайте дадим шанс вечеру кино Большой Восьмерки. Con todo, digo que le demos una oportunidad a la función de cine del G-8.
Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино. La suspendemos a diario al leer novelas, mirar televisión o ir al cine.
Потому что люди, с которыми я говорил в северном полушарии, которые бывали в кино, понимают это. Porque las personas con las que hablo en el hemisferio norte que solían ir al cine lo percibían así.
Меня зовут Райан Лобо, и на протяжении последних 10 лет я занимаюсь съемкой документального кино по всему миру. Mi nombre es Ryan Lobo, y he trabajado en el negocio de documentales y cine en todo el mundo durante los últimos 10 años.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.