Beispiele für die Verwendung von "Климатическая" im Russischen

<>
Климатическая бомба отсчитывает время, и разработчики стратегии ясно чувствуют, что дело не терпит отлагательств. Está sonando la cuenta regresiva de la bomba climática, y hay una palpable sensación de urgencia entre los encargados de definir las políticas.
Я присутствовал на открытии комитета и был поражен, что "климатическая комиссия" редко заводила разговор об изменениях климата. Yo asistí al lanzamiento de la comisión y me asombró que la "Comisión del Clima" apenas mencionara el cambio climático.
Вместо того чтобы сосредотачиваться на изменениях климата, климатическая комиссия разрекламировала преимущества, которые Дания получит, если перейдет к экологически чистой энергии. En lugar de centrarse en el cambio climático, la Comisión del Clima publicitó los beneficios que Dinamarca lograría, si encabezara el paso a la energía verde.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. El cambio climático es una cuestión de justicia.
экономика, национальная безопасность, климатический кризис. EEUU está en crisis, la economía, la seguridad nacional, la crisis climática.
Поиски выхода из климатического тупика Comprender el impasse climático
Искусство торговли лошадьми и климатические изменения Negociar en serio sobre el cambio climático
Мы могли бы расширить климатическое окно: Podemos posiblemente extender el rango climático:
Второй пункт в моем списке - климатические изменения. El segundo punto de la lista es el cambio climático.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая. El cambio climático es un ejemplo perfecto.
· климатические изменения, возможно, не будут происходить постепенно. · el cambio climático podría no ser gradual.
Второй мега-тенденцией является глобальный климатический кризис. La segunda megatendencia es la crisis climática global.
Что вы можете сделать с климатическим кризисом? ¿Qué pueden hacer ustedes acerca de la crisis climática?
Мы знаем, что климатические изменения затронут всех нас. Sabemos que el cambio climático nos va a afectar a todos.
Между тем лёд Антарктиды - это календарь климатических изменений. Sin embargo, el hielo antártico es un calendario del cambio climático.
Что является подобным убежищем в ситуации климатического кризиса? Cuál es el refugio antiatómico para la crisis climática?
Чтобы преодолеть климатический кризис, мы должны преодолеть кризис демократии. Para poder resolver la crisis climática, debemos resolver la crisis democrática.
потенциальное влияние климатических нарушений на сельское хозяйство и рыболовство; el potencial impacto de los trastornos climáticos en la agricultura y la pesca;
Более того, они скорее уменьшатся вследствие загрязнения и климатических изменений. De hecho, podría muy bien haber menos que ahora por culpa de la contaminación y del cambio climático.
Таким образом, "черный лебедь" климатического кризиса уже кружит над нами. Así, pues, el cisne negro de la crisis climática está preparándose ya para aterrizar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.