Beispiele für die Verwendung von "Курс" im Russischen mit Übersetzung "curso"
Революция "Солидарности" в Польше прошла необычный курс.
La revolución de Solidaridad en Polonia siguió un curso inusual.
Чтобы всё это показать, потребуется полный курс в университете.
Y tomaría un curso universitario completo ilustrarlo.
Они не просто фиксировали историю, они помогали менять курс истории.
No solo registraron la historia, sino que ayudaron a cambiar su curso.
Курс был хорошим, но не его содержание изменило мои представления.
El curso fue bueno, pero no fue su contenido en sí mismo lo que cambió mi esquema mental.
Это наша обязанность как руководителей взять курс на безопасное энергетическое будущее.
Nuestro deber como líderes es trazar un curso de acción para lograr un futuro energético seguro.
Курс же политического развития, хорошо это или плохо, предсказать еще труднее.
El curso del desarrollo político es, para bien o para mal, mucho más difícil de predecir.
Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Este año ofrecemos el mismo curso de idiomas que el año pasado.
Студенты, в свою очередь, заверяют, что этот курс один из самых интересных.
Los estudiantes, por su parte, aseguran que el curso es uno de los más interesantes.
Будущее покажет, сможет ли новый президент Франции сменить курс на более многообещающий.
Resta por verse si el nuevo presidente francés será capaz de embarcarse en un curso más prometedor.
Ему придётся бороться с данным "наследством" и одновременно разработать новый политический курс.
Tendrá que lidiar con este legado y al mismo tiempo trazar un nuevo curso.
Подумайте об изменениях происходящих в мозгу ребенка, проходящего через курс приобретения навыков движения.
Piense sobre los cambios que pasan en el cerebro de un niño a través del curso de adquirir sus habilidades de comportamiento del movimiento en general.
Когда я училась на последнем курсе колледжа, Я ходила на курс "Интеллектуальная история Европы".
Cuando estaba en el último año de la universidad hice un curso de Historia Intelectual Europea.
И я хочу здесь прояснить - мы не рассматриваем это как полный курс обучения математике.
Y quiero aclarar que no consideramos esto como un curso completo de matemáticas.
До сегодняшнего дня, будущий курс цен на недвижимость был всего лишь вопросом различных мнений.
Hasta ahora, el curso futuro de los precios de los bienes raíces fue simplemente una cuestión de opiniones diversas.
Однако никто не думал при этом, что выборы изменили курс, по которому идет Европа.
Con todo, nadie pensó que esa elección cambiara el curso de Europa.
В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Este año ofrecemos el mismo curso de idiomas que el año pasado.
В нашем медицинском вузе, Каролинском институте, я ввел курс для студентов под названием "Глобальное здравоохранение".
En nuestra Universidad de Medicina, el Instituto Karolinska, di origen a un curso universitario llamado Salud Global.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung