Beispiele für die Verwendung von "Ладно" im Russischen mit Übersetzung "bueno"

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Ну да ладно, они отросли. Pero, bueno, vuelven a crecer.
Ну ладно, итак, желание номер один. Bueno, aquí está el número uno.
"Ладно, я не могу остановить инсульт, "Bueno, no puedo evitar que suceda.
"Ладно, нам нужно помочь только одному". "Bueno, lo que tenemos que hacer es ayudar al justo".
И ладно, оставлю вас в неопределенности. Y - bueno, voy a mantener el suspense.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
Ладно, теперь развяжи меня и пошли ужинать". Bueno, ahora suéltenme y cenemos."
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно". "Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
Ладно, мы с ней кое-что покажем. Bueno, vamos a hacer algo con esto.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
"Ладно, я дам тебе взять воды из рудника". "Bueno, te dejo llevar agua de la mina".
И я подумал - ладно, я начну с пяти материалов. Entonces pensé, bueno, voy a empezar con cinco:
"Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее? "Bueno, pero ¿porqué no verlo solamente?
Ладно, тогда мы отпустим Вас, чтобы Вы его спасли. Bueno, te dejaré ir a salvarlo, a que lo rescates.
Ладно, ребята, мне пора валить, нужно повидать своего кардиолога". Bueno, chicos, tengo que largarme de aquí, tengo cita con el cardiólogo.
Ладно, если вам так надо, у меня есть рецепт. Bueno, si es necesario, tengo una receta para Uds.
Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали: Bueno, la primera foto de un corte funcionó así que dijimos:
Ну ладно, опустим и это, полагаясь на стимуляторы родовой деятельности. Bueno, omitimos eso, confiando en la acción de estimulantes para el parto.
Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера? bueno, ¿cómo transformo esta piedra en componentes de una tostadora?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.