Beispiele für die Verwendung von "Летом" im Russischen

<>
Я лазил там этим летом. El pasado verano escalé allí.
Летом люди идут на пляж. En verano, la gente va a la playa.
Прошлым летом пометили 105 акул. Etiquetamos 105 tiburones el verano pasado.
Летом я уезжаю из города. Yo salgo de la ciudad en el verano.
Предпочитаю идти на гору летом. Prefiero ir a la montaña en verano.
Летом на юге Испании очень жарко. En el verano hace mucho calor en el sur de España.
А летом, вот здесь, осы-убийцы. Y en verano, aquí, avispas asesinas.
Прошлым летом я ездил в Италию. Yo viajé a Italia el verano pasado.
Вот аэрофотосъёмка, кадр снят прошлым летом. Y aquí una foto aérea del verano pasado.
Мы надеемся посетить Испанию этим летом. Esperamos visitar España este verano.
Этим летом я собираюсь много купаться. Este verano voy a ir mucho a nadar.
Этим летом было очень мало дождей. Este verano ha llovido muy poco.
Они растут зимой и уменьшаются летом. Se expande en invierno y se contrae en verano.
Так почему же летом жарче, чем зимой? Entonces, ¿por qué es más caluroso en verano que en invierno?
Повторение этим летом сделает это положение почти непоколебимым. Una función repetida este verano la volvería inquebrantable.
Летом 2009-го Гондурас пережил сильнейший конституционный кризис. En el verano del 2009 Honduras pasó por una crisis constitucional desgarradora.
Нам бы хотелось отправиться в круиз этим летом. Nos gustaría ir en un crucero este verano.
Этим летом администрация Буша предложила Ирану прямые переговоры. Este verano la administración Bush le ofreció a Irán establecer pláticas directas.
Они делали это летом, когда было очень тепло. Lo hicieron en verano y fue muy caluroso.
Здесь ужасно влажно летом, а зимы, напротив, сухие. Aquí hay una terrible humedad en verano, y por contra los inviernos son secos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.