Beispiele für die Verwendung von "Может" im Russischen

<>
Может быть, строительство школьных помещений. Quizás también construir algunas aúlas.
Может у нас разные мнения. Tal vez tú y yo no estamos de acuerdo.
Это не может быть устойчивым: Esto no es sostenible:
Ловите, может, Вам больше повезёт. Tomen, quizás ustedes tengan mejor suerte.
Чему это может нас научить? ¿Qué se desprende de esto?
Она терпеть не может кантри. Ella odia la música country.
Может их осмеивание в песне? ¿Tal vez burlarse de ellos en una canción?
Каждый может чему-нибудь научить. Cada uno tiene algo que enseñar.
Я жив, вы может заметили. Estoy vivo, como ustedes habrán notado.
которая может показаться хорошей идеей. lo cual suena como algo bueno.
Может быть просто по наитию. Tal vez solo seguimos nuestro instinto.
Или может быть это лягушка? ¿O se parece más a una rana?
Может произойти второе счастливое событие. Y tal vez suceda otro golpe de suerte:
Может быть, у вас вши? ¿Acaso tiene piojos?
У вас может возникнуть вопрос: Por lo tanto, lo que querréis preguntar es:
Как же такое может быть? Y, ¿por qué diablos será esto así?
"Может, всё не так страшно?" "Bueno, quizá Ud cree que eso está bien".
Может быть, это и неплохо. Esto quizá no sea algo malo.
Неожиданному доходу может настать конец. Tarde o temprano, los tiempos de vacas gordas llegan a su fin.
Каждый может задать себе вопрос: Y digo, es apropiado que nos hagamos la pregunta:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.