Beispiele für die Verwendung von "Мой" im Russischen

<>
Боже мой, я не могу в это поверить. Dios mío, no me lo puedo creer.
Боже мой, если бы у меня был кусочек жизни. Dios mío, si yo tuviera un trozo de vida.
Вы можете не соглашаться с этими идеями, но, Боже мой, как же они эффективно их распространяют. Puede que no estén de acuerdo con las ideas pero, Dios mío, son mecanismos muy eficientes.
И одно из самых распространённых выражений лица, столкнувшегося с красотой, с чем-то поразительно восхитительным - это то, что я называю "Боже мой!" Y uno de los rostros más comunes que surge frente a la belleza, a algo tremendamente delicioso, es lo que llamo "Oh Dios Mío".
И я вам говорю, когда вы теряете много кислорода,- а уровень нашего кислорода упал довольно низко, он спустился с 21 процента до 14,2, - Боже мой, вы чувствуете себя ужасно. Y yo les digo, cuando se pierde mucho oxígeno - y nuestro nivel de oxígeno bajó bastante, bajó de 21 porciento hasta 14.2 porciento - Dios mío, que mal te sientes.
"Мой Бог, она снова двигается!" "¡Oh Dios mío, oh Dios mío, se mueve otra vez!"
Вы готовы купить мой компьютер. Está listo para comprarme una computadora.
Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Un equipo de radio está controlando cada paso que doy.
Этого мой журнал не оплатил. No podía conseguir que me pagaran para ir allí.
Это был мой единственный объектив. Era la única que tenía en ese momento.
И трижды скажу, мой ответ - нет. Y, tres veces, la respuesta es no.
А вот это мой второй проект. Este es el segundo proyecto que hice.
Марк подвезет меня в мой отель". Voy a regresar al hotel, con Mark como chofer.
"Ха, я единственный мой любимый человек". "Ja, soy la única persona a la que he amado."
Но на мой взгляд, радиологи - герои. Pero para mí, los radiólogos son héroes.
И мой вопрос к вам таков: Y yo les pregunto:
Вот таким был мой тогдашний облик. Tenía el topiario.
Мой сосед знает 200 видов вина. Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino.
Нет, это будет мой последний заплыв. No, basta de natación.
И, наконец, мой любимый слой знаний. Y, finalmente, la capa que me encanta, del conocimiento.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.