Beispiele für die Verwendung von "Мясо" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle124 carne116 andere Übersetzungen8
Да, давайте перестанем есть мясо. Sí, renuncien a la carne.
Это мясо нельзя долго хранить. Esta carne no puede ser conservada por mucho tiempo.
Какое мясо у вас есть? ¿Cuales tipos de carne tiene?
Ведь там уже есть мясо. ¿no hay carne allí de todos modos?
Собака не ела это мясо. El perro no se ha comido esta carne.
Разве мясо не полезно для здоровья? ¿No es el comer carne esencial para la salud?
Они едят мясо раз в неделю. Ellos comen carne una vez por semana.
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, ensalada, borsht, carne y col.
Главным элементом здесь является, конечно, мясо. El principal móvil de esto es en verdad la carne.
В моём бутерброде мясо, сыр и помидоры. Tengo carne, queso y tomatas en mi bocadillo.
Не могли бы вы мне приготовить прожаренное мясо? ¿Me podría hacer la carne a punto?
Гораздо легче сменить мясо с говядины на насекомых. Podemos pasar mejor de la carne, la carne de res, a los insectos.
В третьих - запрещают кошерное мясо и халаль, прямо сейчас. En otros, la carne kosher y halal van a prohibirse en un santiamén.
каждый порыв ветра несет на мясо пыль и грязь. con cada ráfaga de viento, la arena y el polvo caen sobre la carne.
кожа, кости, мясо, внутренние органы, кровь, жир и разное. la piel, los huesos, la carne, los órganos internos, la sangre, la grasa y otros.
Мы также едим мясо, которое производят в подобных местах. y nosotros tambien estamos consumiendo carne que provienen de esos mismos lugares.
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники. También solían usar la carne como fertilizante y cortarles la aleta.
А мясо на самом деле дорого стоит нашему сельскохозяйственному комплексу. Y, de hecho, la carne es algo que cuesta gran parte de la producción agrícola.
И кто из вас вообще видел живую свинью, которая дает мясо? ¿Y cuántas personas han visto realmente un cerdo vivo productor de carne?
и сразу пожалел об этом, потому что мясо Кобэ очень жирное. .y deseé que fuera aún más pequeño, porque la carne de Kobe es muy suntuosa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.