Beispiele für die Verwendung von "Начало" im Russischen
Übersetzungen:
alle4637
empezar1395
comenzar1269
principio525
comienzo367
iniciar340
inicio179
empezarse109
entrar104
abrir49
ponerse47
principiar19
origen13
originar11
echar9
entablar7
orígen5
meterse4
romper4
apertura4
nacimiento3
entrarse3
echarse2
entrada2
infancia1
iniciación1
acometer1
acometerse1
trabar1
andere Übersetzungen162
Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Las ideas evolucionistas tienen su origen en la religión.
МАГАТЭ берет свое начало с мрачных времен начала холодной войны.
La AIEA tiene su origen en los oscuros y tempranos días de la Guerra Fría.
Однако начало глобального потепления всё изменило.
Sin embargo, el estallido del calentamiento global cambió todo.
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
El cerebro social controla los momentos cuando los bebés toman sus estadísticas.
Это положило начало индустрии упаковок с защитой.
Y así es como se inventó la industria farmacéutica a prueba de manipulaciones.
Положительный эффект масштаба даёт начало такому сигмоидному поведению.
Las economías de escala generan este comportamiento sigmoideo.
Обнищание Испаньолы берет начало в эпоху существования колоний.
La pobreza de La Española tiene raíces coloniales.
Всё это берёт начало в период цивилизационного государства.
Todas estas cosas vienen del período del estado-civilización.
Частично это берет начало в природе этих учреждений.
Las prisiones reúnen contra su voluntad a una muchedumbre de personas enfadadas y difíciles de manejar.
В ответ правительство Китая начало принимать меры почти немедленно.
En respuesta a ello, el gobierno de China actuó de manera casi instantánea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung