Beispiele für die Verwendung von "Необходим" im Russischen
Übersetzungen:
alle1275
necesario1074
básico34
indispensable32
preciso18
imprescindible6
imperioso5
andere Übersetzungen106
Новый банк развития, безусловно, необходим.
La necesidad de un nuevo banco de desarrollo es evidente.
Европе также необходим динамизм молодой Турции.
Europa también necesita el dinamismo de una Turquía joven.
Чтобы выжить, глобализации необходим новый интеллектуальный консенсус.
Para que la globalización sobreviva, necesitará un consenso intelectual que le sirva de apoyo.
В этом решающем году нам необходим настоящий прорыв.
Tenemos que dar un paso adelante en este año decisivo.
Для любого искусного мирного урегулирования необходим авторитетный посредник.
Cualquier buen acuerdo de paz exige un mediador poderoso.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
El mundo necesita un continente unido y listo para entrar en acción.
Первое, для преодоления кризиса необходим пакет глобальных стимулирующих мер.
En primer lugar, necesitamos un paquete global de estímulos para detener la crisis.
Для атомной энергии в качестве топлива необходим низко обогащенный уран.
La energía nuclear requiere uranio de bajo enriquecimiento como combustible.
Они же так необычайно малы, необходим микроскоп, чтобы увидеть их.
Quiero decir, son increíblemente pequeñas, usted necesita un microscopio para ver una.
Для сохранения выдержки в сложных ситуациях необходим крепкий внутренний стержень.
Se necesita de una gran fortaleza en la espalda para sostenernos en medio de la adversidad.
Вот почему ей необходим союз государств для поддержания хрупкой стабильности.
Ésa es la razón por la que necesita un acuerdo entre las potencias para sostener su frágil estabilidad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung