Beispiele für die Verwendung von "Обещаю" im Russischen
Обещаю, что позже расскажу об этих девственницах.
Les prometo que volveremos al tema de las vírgenes.
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации.
Prometo que es el único de toda la presentación.
Я обещаю, с тобой никогда ничего не случится, Немо.
Te prometo que nunca dejaré que te pase nada, Nemo.
Обещаю не говорить ничего такого, что напугало бы вас слишком сильно.
Prometo no decir nada a no ser que les asuste.
Я обещаю вам, Парушарам выступит на конференции TED уже через несколько лет.
Se los prometo, Parusharam hablará en una conferencia de TED dentro de unos años.
"Дорогие 48, я обещаю всегда прислушиваться к вам, сражаться за вас, уважать вас".
"Querido 48, prometo escucharte, luchar por ti, respetarte siempre".
И дети спрашивают меня - обещаю, что это не займет больше двух минут - дети говорят:
Pero los niños me preguntan - y esto no tomará más de dos minutos, lo prometo - los niños dicen, "Dra.
Может показаться, что я описываю унылую картину этого места, но обещаю, дальше будут хорошие новости.
Suena como si estuviera pintando un cuadro muy sombrío de este lugar, pero les prometo que hay buenas noticias.
Я тоже очень люблю Бруклин Доджерс, и я обещаю тебе, что когда-нибудь они выиграют совершенно честно.
Yo amo a los Brooklyn Dodgers, igual que tú, pero te prometo que algún día ganarán de manera justa y clara.
Но я обещаю тебе, что я получу образование, и я буду всегда о тебе заботиться, я вернусь и я построю тебе дом,
Pero yo te prometo, ahora que tendré educación que siempre me ocuparé de ti, y regresaré y te construiré una casa.
И я даже готов подписать бумаги, подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю.
E incluso estoy dispuesto a firmar algo diciendo que nunca dejaré que nadie más lo tenga, sólo yo en mi oficina, lo prometo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung