Beispiele für die Verwendung von "Образования" im Russischen mit Übersetzung "educación"

<>
Я вовсе не против образования: No estoy en absoluto en contra de la educación.
Финансирование образования, обучения и реабилитации уменьшается. Fondos para educación, capacitación y rehabilitación están cayendo.
Их заботили вопросы здравоохранения и образования. Estaban interesados en la salud, estaban interesados en la educación.
А за этим стоит уровень образования, Y detrás de la salud está el nivel de educación.
тюрьму в ашрам с помощью образования. De prisión a ashram gracias a la educación.
Вместе мы можем осуществить мечту открытого образования. Juntos, podemos ayudar a hacer realidad el sueño de la Educación Abierta.
Ещё одним препятствием является качество арабского образования. También la calidad de la educación árabe constituye un obstáculo.
Они вернулись, и получили степени магистров образования. Que han vuelto a estudiar y obtenido sus maestrías en educación.
Смех Второй метод - это преобразование самого образования El segundo enfoque es el rediseño de la educación misma.
Первая часть головоломки - удаленность и качество образования. La primera pieza del rompecabezas es la lejanía y la calidad de la educación.
Но польза образования как такового здесь ограничена. Pero, en este caso, la educación por si misma tiene una utilidad limitada.
У них нет ни образования, ни свободы. No tienen ni educación ni libertad.
Отдаленность от центра влияет на качество образования. La lejanía afecta a la calidad de la educación.
Низкие инвестиции и ухудшающаяся система начального образования? ¿Baja inversión y un sistema de educación primaria en deterioro?
Чтобы все это изменить, необходимо изменить финансирование образования. Para cambiar lo anterior, es necesario modificar el gasto en educación.
Указ императора от 1890 года определял цели образования: En una orden imperial de 1890 se exponían los objetivos de la educación:
Как Вы можете быть успешным без хорошего образования? ¿Cómo se puede ser exitoso sin una buena educación?
И, по-видимому, кульминация образования - поступление в университет. Y probablemente el pináculo de la educación es entrar a la universidad.
Восемьсот миллионов человек не имеют даже начального образования. Ochocientos millones de personas carecen de educación básica.
Нынешнее правительство сделало большие успехи в сфере образования. El gobierno actual ha dado grandes pasos en la educación.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.