Beispiele für die Verwendung von "Позади" im Russischen
Логика позади разграничения была абсолютно очевидной:
La lógica en que se basaba la separación era absolutamente clara:
Это столетнее прошлое, все остальные страны остаются позади.
Y esto es hace 100 años, donde el resto del mundo se queda atrás.
Не стоит делать вид, что опасность войны позади.
Es equivocado aparentar que el riesgo de la guerra está superado.
Мы не можем позволить себе оставить Рома позади.
No nos podemos permitir dejar a los romá en el camino.
Темная материя сгущается, а обыкновенная материя собирается позади.
Y pueden ver como la materia oscura se agruma, y la materia ordinaria solo la sigue.
Разделение Европы холодной войной далеко и окончательно позади.
La división de Europa de la Guerra Fría se ha acabado definitivamente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung