Beispiele für die Verwendung von "Полиция" im Russischen

<>
Полиция забрала Ндиру из дома; Ndira había sido llevado de su casa por la policía.
Вскоре после происшествия приехала полиция. Poco después del accidente, llegó la policía.
Полиция поймала шестерых художников граффити. La policía detuvo a seis pintores de graffitis.
Это полиция, избавляющаяся от всего этого. Esa es la policía deshaciéndolo todo.
Будет ли у нас свиная полиция? ¿Acaso vamos a tener una policía para cerdos aquí?
А следующее, что происходит - полиция исчезает. Y lo siguiente que sabemos, es que la policía ha desaparecido.
Полиция - одна из главных причин нашей революции. La policía es una de las razones principales por las que tuvimos la revolución.
Полиция Джакарты начала действовать с новой силой: La policía de Yacarta ha empezado a actuar con mayor vigor:
Следуя по ссылке Yahoo, полиция арестовала его. Gracias a la pista de Yahoo, la policía pudo arrestarlo.
Китайская тайная полиция воистине имеет глубокие корни. La policía secreta china tiene raíces profundas.
полиция бесконтрольно и жестоко властвовала над бедными. la policía ejercía un poder violento y sin restricciones sobre los pobres.
Полиция использует их для обнаружения и подавления диссидентов. La policía los usa para detectar y reprimir disidentes.
Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом. Nos ayudan la policia de tránsito y la municipalidad.
Европейская полиция и органы безопасности предотвратили многие террористические атаки. La policía y las agencias de seguridad europeas impidieron muchos atentados terroristas.
Полиция обыскала везде и не смогла найти следов Тома. La policía buscó por todas partes y no pudo encontrar rastros de Tom.
Когда полиция прибыла в дом, жертва была уже мертва. Cuando la policía llegó a la casa, la víctima ya estaba muerta.
Полиция расправилась с молодыми людьми и взяла под стражу сотни. La policía reprimió a los jóvenes y arrestó a cientos de ellos.
И студенты захотели поговорить с правительством, а полиция ответила пулями. Los estudiantes querían hablar con el gobierno pero la policía les respondió con balas.
Некоторые выстроили баррикады, и полиция входила внутрь, методически арестовывая их. Algunos hicieron una barrera, y la policía entró para arrestarlos metódicamente.
В других случаях полиция просто не хотела выдавать ценного агента Otras veces, la policía simplemente no quería traicionar a su precioso agente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.