Beispiele für die Verwendung von "Поместим" im Russischen mit Übersetzung "poner"
Übersetzungen:
alle160
poner107
colocar36
insertar3
meter3
internar2
insertarse1
depositar1
situar1
distribuir1
andere Übersetzungen5
Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди?
¿Qué pasa si ponemos a Holly en el mismo contexto que a los humanos?
Теперь перейдем к Жаку Тати и возьмем нашего голубого друга и поместим его также на стол.
Vayamos hacia Jacques Tati por aquí y grabaremos a nuestro amigo azul y lo ponemos sobre la mesa también.
Поместим всё это в условия естественного отбора, мутации и наград, в зависимости от того, как хорошо они могут двигаться вперёд.
Los juntamos todos, pusimos todo eso bajo cierta clase de selección natural, bajo mutación, y recompensamos la capacidad de avance.
Теперь, если мы возьмем миллиард вирусов и поместим их в одну каплю жидкости, мы сможем заставить их взаимодействовать с любым элементом периодической таблицы.
Ahora, si tomamos mil millones de virus, y los ponemos en una gota de líquido, podemos forzarlos a interactuar con cualquier cosa en la tabla periódica.
И меня поместили в инфекционный бокс.
Me pusieron en una sala de enfermedades infecciosas en el hospital.
берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente.
Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno.
Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Si pones sus patas bajo el agua igual se sostienen.
Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
Quizás hayan leído que les ponemos marcas de agua.
Если хотите поместить цветной диск, тогда все семь цветом сольются.
Si le ponemos un disco coloreado, los siete colores se funden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung