Beispiele für die Verwendung von "Поэтому" im Russischen

<>
Поэтому это типичный рабочий процесс. La dinámica típica de trabajo es así:
Поэтому статистика может быть искажена. Así que claro está, la información puede estar sesgada.
Поэтому я повторю сказанное ранее: Así que decimos aquí, de nuevo, lo que dijimos antes:
Поэтому мы подарили ей джип. Así, le conseguimos un Jeep.
Именно поэтому возникла сопротивляемость антибиотикам. De ese modo, por ejemplo, evolucionó la resistencia a los antibióticos.
Поэтому опухоли - это симптомы рака. Y entonces los tumores, ésos son síntomas del cáncer.
Поэтому я поднимаюсь и говорю: Así que aparecí y dije:
Поэтому я сюда и пришёл. Eso es por lo que he venido aquí.
Поэтому я сделал приключенческий комикс. Así que lo que hice fue hacer una tira de aventuras.
поэтому они должны сидеть внутри, Se supone que tienen que estar encerrados.
поэтому большинство из них умирает. y la mayoría mueren.
Поэтому это битва с продолжением. Así que es una lucha permanente.
Поэтому это личные, тайные разговоры. Así que estas son conversaciones privadas, secretas.
Поэтому он отошел от дельфина. Así que se alejó de él.
Поэтому вопрос заключается в следующем: Así, la pregunta se convierte en:
Поэтому перестаньте волноваться и покупайте". Así que, deje de preocuparse y siga comprando.
Поэтому радар мы не использовали. Pero, no usábamos radares;
Поэтому нужно ожидать значительного шока. Así, pues, son de esperar grandes sacudidas.
Поэтому Гомункулус - совсем не уродец. Entonces, por supuesto, un homúnculo no es en realidad alguien insólito.
Поэтому конституции должны быть гибкими. Así, pues, las constituciones deben ser flexibles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.