Beispiele für die Verwendung von "Примерная" im Russischen mit Übersetzung "aproximadamente"

<>
Übersetzungen: alle236 aproximadamente230 aproximado6
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Se estaba enfriando hasta 1900 aproximadamente.
Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут Llegaremos aproximadamente en quince minutos
Работы по строительству стены начались примерно год назад. La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente.
Успех был только в примерно каждой восьмой попытке. Tuvo una tasa de éxito de aproximadamente uno de ocho intentos.
Примерно в это же время произошло одно событие. Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Эта страна примерно в два раза больше Японии. Ese país es aproximadamente dos veces más grande que Japón.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь. Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente.
После укола в палец, получаем кровь, примерно 50 микролитров. Pinchan un dedo, obtienen sangre, aproximadamente 50 microlitros.
Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток. El mono en realidad dominó la tarea en aproximadamente 700 intentos de práctica.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов. Entonces, aproximadamente 25% de todos los pacientes nunca tuvo síntomas.
Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад. La última era del hielo comenzó aproximadamente hace 120.000 años.
И примерно 15 000 детей проходят тренинг в настоящее время. En realidad aproximadamente 15,000 niños se entrenan mientras hablamos.
примерно в половине из них спустя несколько лет конфликты возобновлялись. la mitad, aproximadamente, vuelve al conflicto al cabo de unos años.
Почти четверть, или примерно четверть содержимого вселенной - это нечто невидимое. Casi un cuarto, o aproximadamente un cuarto de la materia del universo, es materia invisible.
Примерно 46% электората составляют граждане в возрасте до 30 лет. El 46 por ciento, aproximadamente, del electorado tiene menos de treinta años de edad.
Такое встречается примерно у 10 процентов людей с расстройствами зрения. Aproximadamente el 10%, como he dicho, de las personas con discapacidad visual padece esto.
Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров. Pese a ello, alcanza un diámetro de aproximadamente once metros.
И мы добились этого сегодня у примерно 430 000 детей. Y hemos logrado eso en aproximadamente 430,000 niños hoy.
Несмотря на это, эти животные примерно за год восстанавливают свою популяцию. A pesar de eso, los animales vuelven a crecer en aproximadamente un año.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.