Beispiele für die Verwendung von "Процесс" im Russischen mit Übersetzung "proceso"

<>
Но торопить данный процесс нельзя. Sin embargo, el proceso no se puede acelerar.
Так начинается мой процесс перевода. Así arranco mi proceso de traducción.
Подобный процесс не принесёт успеха. Un proceso de este tipo no tendrá éxito.
Само собой, это - политический процесс. Este es un proceso inherentemente político.
Этот процесс познания - чудесное приключение. Este proceso de descubrimiento es una aventura maravillosa en la que estar involucrado.
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. Este proceso requiere precauciones extraordinarias.
Процесс усмирения и укрощения начался. El proceso de atemperar y domesticar a los mercados financieros ya ha comenzado.
А как же политический процесс? Pero, ¿y qué hay del proceso político?
Это примерно такой же процесс. Ese es, más o menos, el mismo tipo de proceso.
Компьюторы начинают изменять процесс чтения. Las computadoras están comenzando a cambiar el proceso de la lectura.
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Los prototipos aceleran el proceso de innovación.
Мирный процесс и арабская весна El proceso de paz y la "primavera árabe"
То есть Кляйбера интересует процесс, De modo que para Kleiber se trata de un proceso.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Ese proceso parece favorecer a Sarkozy.
Но это довольно неэффективный процесс. Entonces esto es un proceso profundamente ineficiente.
Мирный процесс или реальный мир? ¿Proceso de paz o paz verdadera?
И грим - это процесс добавления. Y el maquillaje es un proceso aditivo.
Конечно, переговорный процесс не остановился. Por supuesto, el proceso no se ha detenido.
А сейчас мы механизировали этот процесс. Y ahora hemos mecanizado ese proceso.
Это, возможно, отражает процесс свободного выбора: Podría tratarse de un proceso de autoselección;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.