Beispiele für die Verwendung von "Раньше" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle710 antes322 más temprano8 andere Übersetzungen380
Я просто выяснил это раньше. Así que entedí eso desde un principio.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Por supuesto, en el pasado han ocurrido cosas similares.
Раньше было две марки горчицы: Solía haber dos mostazas.
Опять ошибся, как раньше, да? El mismo error anterior ¿cierto?
Я об этом раньше говорил. Anteriormente hablé de esto.
но если увидите раньше - выкрикивайте. Pero si pueden verlo, griten la respuesta.
Вот где она раньше была. Aqui estaba la aldea.
Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными". A menudo se ha tachado a los residentes de Hong Kong como "apolíticos".
Мир уже видел подобный синтез раньше. El mundo ya ha visto en ocasiones anteriores una síntesis semejante.
Я не знала такого слова раньше. No conocía esa palabra hasta que llegué.
с чем мне приходилось сталкиваться раньше. de lo que creía conocer.
Однако подобные обещания звучали и раньше. No es el único que ha utilizado esta retórica.
Раньше я был сторонником теории Мальтуса. Yo solía seguir a Malthus.
И что из двух случилось раньше? ¿Cual de ellas ocurrió primero?
Я раньше бодрствовал до поздней ночи. Solía quedarme despierto hasta muy noche.
Как я говорила раньше, я перфекционистка. Y como dije al comienzo, soy una perfeccionista.
Раньше я выращивала всю свою еду. Yo estuve cultivando toda mi comida.
сегодня чувствовать себя спокойно, чем раньше. Hay otras razones por las que ahora sentirse tranquilos es más difícil que nunca.
Никто раньше не делал ничего подобного. Nunca nadie había hecho algo similar.
Ностальгия уже не такая как раньше. La nostalgia no es lo que solía ser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.