Beispiele für die Verwendung von "Россия" im Russischen
Übersetzungen:
alle42
rusia42
Знаете, большие коммунистические революции, Россия и Китай и т.д.
Ya saben, las grandes revoluciones comunistas, en Rusia, China y demás.
Соединенные Штаты считали, что Россия является легкой мишенью для дестабилизации.
Los Estados Unidos creían que Rusia era un objetivo fácil de desestabilizar.
Китай, Россия, и многие другие страны, которые развивают наступательные кибервооружения, занимаются именно этим.
En China, en Rusia y en muchos otros países que están desarrollando capacidades ciberofensivas, están haciendo exactamente eso.
Россия - самое большое государство в мире, а Ватикан - самое маленькое государство в мире.
Rusia es el estado más grande del mundo y El Vaticano es el estado más pequeño del mundo.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле.
Como ven en este mapa, Rusia sigue siendo el país más grande del mundo.
Китай, Индия, Россия, Южная Африка и собственная страна Бенки - Бразилия, где Бенки получил гражданские права только по конституции 1988 года.
China, India, Rusia, Sudáfrica, y el propio Brasil de Benki, en el que Benki tuvo derechos civiles exclusivamente en la Constitución de 1988.
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
La situación de las inundaciones en Rusia se ha estabilizado.
по Кавказским горам, Ближнему Востоку, Северной Африке, России.
pasando por el Cáucaso, Medio Oriente, norte de África, Rusia.
В России сайты не блокируются и не цензурируются напрямую.
En Rusia, en general no bloquean el Internet y directamente censuran a los sitios de Internet.
Но это оказало обратное последствие на распределение населения России.
Pero nada ha impactado de forma más perversa que la distribución demográfica en Rusia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung