Beispiele für die Verwendung von "Сердце" im Russischen

<>
Его сердце забилось от радости. Su corazón saltaba de alegría.
Вот сердце человека на 25-й. Este es un corazón humano de 25 [semanas].
вы видите как сердце выходит оттуда. Pueden ver el corazón saliendo.
А это разбило бы ему сердце. Eso le habría partido el corazón.
или "Ты запала мне в сердце!" o "¡Mi corazón es tuyo!"
Это лежит в сердце мандата МВФ. Esto está en el corazón del mandato del FMI.
Настоящее мореплавание начинается в сердце человека. La verdadera navegación empieza en el corazón humano.
Это человек, сердце которого полно надежды. Es un hombre cuyo corazón está lleno de esperanza.
Его сердце и легкие набирают скорость. Sus pulmones y corazón empezarán a funcionar.
У Дженни храброе и страстное сердце. Jenny tiene un corazón valiente y apasionado.
Она совершенно замерзла, ее сердце не билось. Estaba extremadamente fría, y su corazón no latía.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. El Corazón de la Escuela esta formado de siete kilómetros de bambú.
Моё сердце и барабаны бьются в такт. Mi corazón y mi tambor baten como uno solo.
Но где точнее находится сердце Новой экономики? ¿Pero en dónde, exactamente, está el corazón de la Nueva Economía?
За красивым лицом может скрываться жестокое сердце. Un rostro bello puede ocultar un corazón cruel.
Нужна операция на сердце или нечто подобное. Posiblemente necesites una cirugía del corazón o algo.
Ты разобьешь мне сердце, если бросишь университет". Se me partiría el corazón si lo dejaras."
Сердце мужчины - это место, где живёт дьявол; El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo;
Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль. Sólo un corazón sin miedo y resuelto obtendrá la medalla de oro.
Он печатает двухкамерное сердце, по слою за раз. Imprimiendo este corazón de dos cámaras, capa por capa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.