Beispiele für die Verwendung von "Смех" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle58 risa26 andere Übersetzungen32
Смех Аплодисменты Это называется "Жажда". Este se llama "Sed".
Смех и как себя вести. y cómo comportarnos.
Смех Нам говорят, что носить, Se nos dice qué vestir.
[смех в зале] Или вы позволите? Pero, ¿puedo?
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. Tenía miedo a la feminidad.
*смех* И меня это очень успокоило. Y me sentí tremendamente satisfecho.
[смех в зале] Я - мой коннектом. Soy mi conectoma.
*смех* - ребят, вы что, не смотрели? ¿No lo han visto?
смех Я хотел бы поблагодарить волшебников Me gustaría agradecer a estos genios.
Смех Второй метод - это преобразование самого образования El segundo enfoque es el rediseño de la educación misma.
Смех ОК, начнем эту строчку еще раз. Bien, vamos a comenzar ese verso otra vez.
[смех в зале] Я оцениваю её в миллионы километров. Estimo millones de kilómetros.
Смех Все эти люди для меня были настоящими героями. Y esos tipos, esos eran mis héroes.
Плохое настроение приводит к серьёзным заболеваниям, смех увеличивает продолжительность жизни. Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida.
Ромни подождал, пока смех дойдет до высшей точки и добавил концовку: Romney la dejó crecer, y luego pronunció la frase de remate:
Смех Апплодисменты Один из методов, который я использую, - это медитация, фокус. Y uno de estos principios es el enfoque.
смех Два волшебника что прячутся за занавеской позволят вывести результаты на экран Tengo dos magos que están detrás de la cortina y me ayudarán a mostrar los resultados en la pantalla.
Второй путь, который может помочь смириться с сожалениями, это смех над собой. La segunda manera para poder ayudar a aceptar nuestros arrepentimientos es reírnos de nosotros mismos.
[смех в зале] Вот вы смеетесь, а эта книга изменила мою жизнь! Ustedes se ríen, pero este libro cambió mi vida.
Смех Во-вторых, я не мог признаться ему, что мне совсем не хотелось. La otra cosa que no le podía contar es que yo no quería.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.