Beispiele für die Verwendung von "Снова" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle822 de nuevo140 nuevamente91 otra vez68 andere Übersetzungen523
Прекращаете лечение - снова набирает вес. Si uno detiene el tratamiento, gana peso.
у нас снова чемпионат мира. el Mundial de Fútbol nos espera.
И снова Папа сделал оговорку: Una vez más, el Papa agregó una advertencia sobre este punto:
Это чудесно быть снова здесь. Es fantástico estar de vuelta.
И сегодня они стартуют снова. Hoy ya tienen ese nuevo comienzo.
Она снова была в больнице. Ella se fue bien.
Итак, я повторил это снова. Aquí está, una vez más.
Снова плохие новости от МВФ Más malas noticias para el FMI
Мы должны снова очеловечить закон. Tenemos que re-humanizar la ley.
Она снова должна принять вызов. Una vez más debe estar a la altura del empeño.
Но вдруг она снова падает. Pero vuelve a retroceder.
Мы снова начнём с вредителя: Una vez más, vamos a empezar primero con la plaga:
Ливия снова является хрестоматийным примером: Una vez más, el de Libia era un caso de manual:
А каждое утро снова рождаюсь". Por la mañana vuelvo a nacer".
Могу я тебя снова увидеть? ¿Puedo volver a verte?
И я снова стала писать. Y volví a escribir.
"Ага, ну конечно" снова не сработало! "Sí, claro", ¡no es la respuesta correcta!
Я снова встретил Махмуда через год. Encontré a Mahmoud un año después.
Снова смотрю я на Центральный парк. Vuelvo a mirar a Central Park.
Но потом она снова обрела уверенность. Pero luego ella volvió a estar confiada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.