Beispiele für die Verwendung von "Социальные" im Russischen mit Übersetzung "social"

<>
Социальные группы выходят на улицы. Los grupos sociales están tomando las calles.
налоговые льготы, субсидии, социальные пособия. recortes de impuestos, subsidios y beneficios sociales.
Это имело чудовищные социальные последствия. Esto tuvo muchas y desagradables consecuencias sociales.
Социальные сети также играли важную роль. Las redes sociales también desempeñaron un papel importante.
Но другие социальные показатели не впечатляют. Pero otros indicadores sociales no son impresionantes.
Социальные сети отвлекают тебя от работы. Las redes sociales te distraen del trabajo.
Главными консультантами тут служат социальные насекомые. Uno de los principales consultores son los insectos sociales.
Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки. Por otra parte, existen costos sociales a tener en cuenta.
Мы по природе своей социальные существа. Somos una especie social.
социальные сети и конец разделения полов. los medios sociales y el fin del género.
Это понятие включает социальные и психологические параметры - Tiene objetivos sociales y psicológicos.
Мы социальные животные, а не рациональные животные. Somos animales sociales, no animales racionales.
Эти французские социальные учреждения разработаны с целью: Esas instituciones sociales francesas están concebidas con un objetivo:
быстрые социальные изменения и глубокая экономическая неопределенность. un rápido cambio social y una profunda incertidumbre económica.
мы приглашаем их развивать социальные инновационные навыки, Y los estamos invitando a aprender habilidades de innovación social.
И они вкладывают деньги в социальные программы - E invirtieron en programas sociales.
Из этого вытекают политические и социальные вопросы. Hay un asunto político y social en esto.
Социальные и экономические последствия нынешних приготовлений будут неприемлемыми. Las consecuencias sociales y económicas de los acuerdos actuales deberían ser inaceptables.
Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры? ¿Por qué no formamos redes sociales humanas que tengan forma de red regular?
Так он использовал социальные медиа втайне от всех. Él usaba medios sociales en privado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.