Beispiele für die Verwendung von "Способ" im Russischen

<>
Способ заключался вот в чём: La prueba era:
Второй способ явно более предпочтителен. Claramente, es preferible la segunda opción.
Другой способ - изменить свой образ жизни. Otra es cambiar nuestro estilo de vida.
Вы знаете, этот способ очень старый. Saben, esto es muy antiguo.
Биомимикрия - удивительно мощный способ введения новшеств. La pregunta es - la biomimética es una herramienta de innovación muy poderosa.
Есть способ поймать двух зайцев сразу. Es decir, matar dos pájaros de un tiro.
Это лишь один способ её использования. Así que ese es tan solo un uso que es increíble.
Другой способ - обеспечить выполнение простых правил: Otra es la de imponer el cumplimiento de algunas normas simples:
И математика - это отличный способ этого добиться. La matemática es buena para eso.
Мне нужен был способ передать их напрямую. Tenía que poder compartir la experiencia en directo.
Теперь другой способ, который называется подтасовка карт. Ahora otro término, llamado rastreo de baraja.
Если получить его трудно, они найдут способ украсть. Y si no la obtenemos fácilmente, seguiremos adelante y la robaremos.
Весь способ очень чувствителен к температуре и влажности. Тodo el proceso es muy sensible a la temperatura y humedad.
Я не обратила особого внимания на способ их приготовления. A decir verdad, presté poca atención a sus preparativos.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев. La práctica sueca de exponer los nombres y avergonzar así a quienes compran sexo es bastante poco holandesa.
Опыт показывает, что нескольким фирмам удалось найти правильный способ: Empíricamente, pocas empresas lo entienden:
Этот способ рассуждений сводит экономистов с ума - и правильно! Este tipo de pensamiento vuelve locos a los economistas, y con razón.
Это удобный и не требующий почти никаких затрат способ. Sería fácil y carecería prácticamente de costos.
Традиционный способ сделать пластик это из нефти или нефтепродуктов. La fabricación tradicional es con petróleo o productos petroquímicos.
Вот почему я предлагаю немного другой способ называть это. Y por eso yo sugiero un enfoque ligeramente diferente a como lo llamarían ustedes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.